Los poderes políticos y religiosos de Mohamed VI serán limitados por la reforma de la Constitución
Nuevo texto propone un fortalecimiento de los poderes del primer ministro, que se convertirá en jefe de Gobierno, y ampliará el campo de las competencias del Parlamento
El Cónsul de Marruecos en Canarias, Abderramán Leibek, entre los redactores de la nueva Carta Magna
El nuevo texto prevé garantizar la independencia de la Justicia con respecto a los poderes legislativo y judicial.
El primer ministro tendrá la potestad de nombrar en las funciones civiles y en las administraciones públicas, en las funciones superiores y las instituciones, así como en las empresas públicas, según el artículo 91.
Prevé la supresión de la disposición que considera el carácter "sagrado" de la persona del rey, y será reemplazada en el artículo 46 del nuevo proyecto por la expresión: "la integridad de la persona del rey no puede ser violada".
Las Palmas de Gran Canaria, 28 de junio de 2011 | Política | Gabinete de Prensa.
Cerca de 22.000 ciudadanos de Marruecos residentes en las Islas Canarias están llamados a votar el próximo viernes 1 de Julio en el referéndum de la nueva Constitución que se quiere implantar en este país.
Hispafrica, que apoya el modelo de Carta Magna y es una asociación formada por marroquíes y ciudadanos de las Islas, quiere llamar la atención sobre este hecho con la finalidad de que la participación en esta consulta electoral sea un éxito.
El presidente de Hispafrica, Oscar Ovejero, considera que "cada uno de los marroquíes tiene en sus manos una gigantesca responsabilidad inédita: realizar el Marruecos que exige no renunciar a su protagonismo en la historia, ni a la carga de sus valores creativos, sino que, en consonancia con ellos, dar cauce a la vitalidad de sus generaciones jóvenes, proponiéndoles un ideal de vida en una patria que constituya su aspiración suprema". Por ello, hace un llamamiento a la sociedad civil de Marruecos presente en las Islas para que se sume a este nuevo proyecto constitucional. En Las Palmas provincia votan 18.297 personas. En Santa Cruz de Tenerife, 4.052 personas. Se podrá votar en el Consulado General de Marruecos en la Calle Pelayo, en Vecindario y Playa del Inglés. En Lanzarote, el escenario para poder ejercer el derecho al voto se realizará en Arrecife de Lanzarote y Playa Blanca. En Fuerteventura, en Puerto del Rosario y Pájara. En Tenerife, en Santa Cruz de Tenerife y el municipio de Arona. En Canarias votan unas 22.000 personas. La mayor parte de ellos en Gran Canaria y Tenerife.
Las autoridades de Marruecos, en colaboración con las Asociaciones, han establecido un dispositivo especial para facilitar el sufragio a los marroquíes residentes en las Islas. Así, se han producido a lo largo de los últimas semanas reuniones y encuentros formativos para analizar el texto que se somete a consulta popular. La Embajada de Marruecos en España y los consulados han celebrado talleres informativos en las principales poblaciones con presencia de marroquíes. En el caso de Canarias, las capitales de provincia y zonas turísticas serán ejes de la participación mayoritaria de los ciudadanos marroquíes. La nueva Constitución de Marruecos cuenta entre sus redactores con el Cónsul General de Marruecos en Canarias, Abderramán Leibek. En el nuevo texto constitucional, se pone de relieve que la Cámara de Representantes (Cámara Baja) conseguirá un mayor poder legislativo, mientras que la Cámara de Consejeros (Cámara Alta) mantendrá su naturaleza como institución de representación de sindicatos y comunidades territoriales.
Bereber: Idioma oficial en el nuevo texto
La nueva Carta Magna de Marruecos, compuesta de un preámbulo y 180 artículos -frente a los 108 que tenía hasta ahora-, reconoce también al "amazigh" (bereber) como idioma oficial junto al árabe y destaca la diversidad de la identidad marroquí que incluye también "el componente hebreo". Además, señala que las convenciones y tratados internacionales aprobados por Rabat estarán por encima de la legislación nacional, según el borrador de la nueva Constitución, que consagra que "Marruecos es un Estado musulmán y el Estado garantiza la libertad religiosa". La Constitución reduce el poder del rey al de Jefe de los ejércitos y elimina su estatus actual de máximo responsable de los poderes judicial, legislativo y ejecutivo y también reconoce oficialmente la lengua bereber en igualdad de condiciones y de uso social que el árabe. Si se aprueba esta Constitución, Marruecos sería el primer país del magreb en reconocer oficialmente el bereber.
El rey de Marruecos, Mohamed VI, ha saludado "la seriedad y el carácter innovador" del trabajo cumplido por la presidencia y los miembros de la Comisión para la elaboración de este proyecto que ha estado coordinado en todo momento por el presidente del Mecanismo Político de Seguimiento y de Concertación (MPSC), Mohamed Moatasim, encargado de coordinar el seguimiento político de partidos y sindicatos al proceso de reforma constitucional.
La organización de cooperación multidisciplinaria de Marruecos en Canarias, Hispafrica, entidad formada por marroquíes y canarios, ha considerado que las reformas iniciadas por el Rey Mohamed VI deben ser apoyadas "de forma masiva" en la consulta popular convocada en el mes de julio mediante las urnas. Hispafrica valora de forma significativa que las Cortes Generales de Marruecos sean un verdadero motor de crecimiento y estabilidad institucional tal y como ocurre en estos momentos en las democracias más avanzadas de Occidente.
Hispafrica destaca que el nuevo texto constitucional de Marruecos propone garantizar dentro de ella y de las leyes, la convivencia democrática, conforme a un orden económico y social justo así como consolidar un Estado de Derecho que asegure el imperio de la ley como expresión de la voluntad popular. Proteger a todos los marroquíes y pueblos de Marruecos en el ejercicio de los derechos humanos, sus culturas y tradiciones, lenguas e instituciones. Hispafrica destaca que la nueva Constitución promueve el progreso de la cultura y de la economía para asegurar a todos una digna calidad de vida.
Para Hispafrica, el mayor peligro del nuevo texto es la rutina, el lento y paulatino desmoronamiento, la erosión implacable del desánimo y del desencanto. En ese sentido, sugiere a los agentes sociales de Marruecos que "no aspiren, egoístamente, a la vulgar superación del día de hoy, para alcanzar tan sólo el día de mañana". Sino que "todo Marruecos mire a horizontes más lejanos sin triunfalismos inoportunos, pero también sin hacer gala de un pesimismo trágico, como si nos recreáramos en la faceta catastrófica de todos los temas".
No hay comentarios:
Publicar un comentario