Las Palmas de GC, 25 de julio de 2011 | Cultura - Cine | ASSOPRESS.
La Asociación de cine Vértigo en colaboración con el CICCA, les invita, como cierre de temporada, a la IX Semana de cine japonés que se celebrará del 26 al 28 de julio y que este año estará dedicada al director japonés “Seijun Suzuki, nuevo tsunami”
Todas las proyecciones se realizarán a las 19:30 horas en el CICCA y con entrada gratuita.
------------------------------------------------------------------------------------------------
26 de julio: Gate of flesh, de Seijun Suzuki (Japón, 1964, 91´).
27 de julio: Tokyo drifter, de Seijun Suzuki (Japón, 1966, 83´).
28 de julio: Branded to kill, de Seijun Suzuki (Japón, 1967, 90’).
------------------------------------------------------------------------------------------------
- 26 de julio 2011: GATE OF FLESH. Japón, 1964. Color. V.O.S.E. 91 min
Título original: “Nikutai no mon” Dirección: Seijun Suzuki. Guion: Goro Tanada, basándose en una novela de Taijiro Tamura. Fotografía: Shigeyoshi Mine. Dirección artística: Takeo Kimura. Montaje: Akira Suzuki. Música: Naozumi Yamamoto. Interpretación: Yumiko Nogawa (Maya), Jô Shishido (Shintaro Ibuki), Satoko Kasai (Sen), Tamiko Ishii (Oroku), Misako Tominaga (Machiko), Isao Tamagawa (Horidome).
Sinopsis: Después de la segunda guerra mundial, algunas prostitutas de Tokyo se organizan en una banda para protegerse entre sí de los proxenetas y a la vez, defender su territorio. Maya, una joven que perdió a su familia, se une al grupo y se enamora de Shin, un asesino al que se le permitió esconderse con las prostitutas hasta que sanaran sus heridas. Entre ambos surgirá una historia que va en contra de las reglas establecidas.
- 27 de julio 2011: TOKYO DRIFTER. Japón, 1966, Blanco y negro/ Color. V.O.S.E. 83 min
Título original: “Tôkyô nagaremono” Dirección: Seijun Suzuki. Guion: Kôhan Kawauchi. Montaje: Shinya Inoue. Fotografía: Shigeyoshi Mine. Diseño de producción: Takeo Kimura Sonido: Tadonobu Akino Música: Hajime Kaburagi Interpretación: Tetsuya Watari (Tesuya “Phoenix Tetsu” Hondo), Chieko Matsubara (Chiharu), Hideaki Nitani (Kenji Aizawa), Ryuji Rita (Kurata), Tsuyoshi Yoshida (Keiichi), Emei Esumi (Otsuka) Tamio Kawaji (Tatsuzo The Viper).
Sinopsis: 'Phoenix' Tetsu es un asesino a sueldo reformado que ha seguido el ejemplo establecido por su jefe, aparentemente arrepentido de su trabajo. Una vez alejado del mundo delincuente, Tetsu se encuentra vagando por las calles de Tokyo, eludiendo a la par que esperando una muerte segura a manos del villano Viper. Tan sólo le queda la compañía de su novia, cantante de un night-club.
- 28 de julio: BRANDED TO KILL. Japón, 1967, Hong Kong, 2002. Blanco y Negro. V.O.S.E. 90 min
Dirección: Seijun Suzuki Guion: Hachiro Guryu, Takeo Kimura, Chûsei Sone, Atsushi Yamatoya. Montaje: Matsuo Tanji. Fotografía: Kazue Nagatsuka. Dirección artística: Sukezo Kawahara. Vestuario: Música: Naozumi Yamamoto Interpretación: Jô Shishido (Goro Hanada), Kôji Nanbara (No. 1), Isao Tamagawa (Michihiko Yabuhara), Anne Mari (Misako Nakajo), Mariko Ogawa (Mami Hanada), Hiroshi Minami, Franz Gruber (Hombre occidental).
Sinopsis: Un asesino del crimen organizado es contratado para llevar a cabo una misión. Es conocido como el Número 3, y pronto se verá en vuelto en una especie de conspiración en la que están metidos una extraña y fascinante mujer, y más asesinos. La caza comienza, y enseguida sabremos quién es el Número 1 de la Organización, todo un ejemplo a seguir, y sobre el que algunos incluso aseguran que no existe, que es un invento para meter miedo.
Mostrando entradas con la etiqueta Japón. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Japón. Mostrar todas las entradas
lunes, 25 de julio de 2011
domingo, 3 de abril de 2011
Terremoto y tsunami de Japón
La Cruz Roja Japonesa refuerza su intervención psicosocial con los damnificados
Madrid, 3 de abril de 2011 | Solidaridad | Gabinete de Prensa.
Cerca de 2.400 enfermeras y enfermeros especializados en apoyo psicosocial brindan su asistencia a colectivos especialmente vulnerables como personas mayores e infancia, con secuelas traumáticas tras el desastre.
Hay más de 174.000 personas todavía en unos 2.000 centros de evacuación, la mayor parte de ellos, edificios públicos, en los que la Cruz Roja Japonesa continúa su trabajo de apoyo médico.
La Cruz Roja Japonesa está intensificando su intervención humanitaria con los colectivos especialmente vulnerables ante el terremoto y el tsunami de Japón como las personas mayores y los menores que se encuentran en centros de evacuación.
Su labor se focaliza en estos momentos en brindar apoyo psicosocial a estos afectados, más expuestos a posibles secuelas traumáticas tras el desastre. Cerca de 2.400 enfermeros y enfermeras especializadas en este tipo de actuación trabajan con miles de damnificados, aunque se enfrentan a serias dificultades como la falta de combustible para movilizar sus equipos médicos.
La Cruz Roja Japonesa ha redoblado además el envío de material de socorro a las zonas afectadas y a los centros de evacuación. Hasta la fecha, ha distribuido más de 130.000 mantas, 25.000 paquetes de socorro de emergencia y otros bienes básicos como pañales, alimentos para bebés, camisetas y mascarillas. Docenas de equipos médicos trabajan además en hospitales y clínicas móviles de la Cruz Roja Japonesa.
El terremoto y el tsunami que afectaron a Japón hace tres semanas ha dejado un saldo de 27.600 personas muertas o dadas por desaparecidas y más de 2.700 heridas. A lo largo de 16 prefecturas, más de 174.000 personas permanecen aún en centros de evacuación, la mayor parte edificios públicos, en los que la Cruz Roja Japonesa continúa su trabajo de apoyo médico.
Para ver actualizaciones en tiempo real de la labor en el terreno, consulten el sitio Twitter oficial de la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y la Media Luna Roja: twitter.com/Federation
Madrid, 3 de abril de 2011 | Solidaridad | Gabinete de Prensa.
Cerca de 2.400 enfermeras y enfermeros especializados en apoyo psicosocial brindan su asistencia a colectivos especialmente vulnerables como personas mayores e infancia, con secuelas traumáticas tras el desastre.
Hay más de 174.000 personas todavía en unos 2.000 centros de evacuación, la mayor parte de ellos, edificios públicos, en los que la Cruz Roja Japonesa continúa su trabajo de apoyo médico.
La Cruz Roja Japonesa está intensificando su intervención humanitaria con los colectivos especialmente vulnerables ante el terremoto y el tsunami de Japón como las personas mayores y los menores que se encuentran en centros de evacuación.
Su labor se focaliza en estos momentos en brindar apoyo psicosocial a estos afectados, más expuestos a posibles secuelas traumáticas tras el desastre. Cerca de 2.400 enfermeros y enfermeras especializadas en este tipo de actuación trabajan con miles de damnificados, aunque se enfrentan a serias dificultades como la falta de combustible para movilizar sus equipos médicos.
La Cruz Roja Japonesa ha redoblado además el envío de material de socorro a las zonas afectadas y a los centros de evacuación. Hasta la fecha, ha distribuido más de 130.000 mantas, 25.000 paquetes de socorro de emergencia y otros bienes básicos como pañales, alimentos para bebés, camisetas y mascarillas. Docenas de equipos médicos trabajan además en hospitales y clínicas móviles de la Cruz Roja Japonesa.
El terremoto y el tsunami que afectaron a Japón hace tres semanas ha dejado un saldo de 27.600 personas muertas o dadas por desaparecidas y más de 2.700 heridas. A lo largo de 16 prefecturas, más de 174.000 personas permanecen aún en centros de evacuación, la mayor parte edificios públicos, en los que la Cruz Roja Japonesa continúa su trabajo de apoyo médico.
Para ver actualizaciones en tiempo real de la labor en el terreno, consulten el sitio Twitter oficial de la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y la Media Luna Roja: twitter.com/Federation
miércoles, 16 de marzo de 2011
La Cruz Roja Japonesa despliega 86 equipos de emergencia en las últimas 24 horas
Terremoto de Japón
Más de 600 médicos, enfermeras y personal de apoyo prestan asistencia en las zonas afectadas a través de clínicas móviles.
Para colaborar con el operativo puesto en marcha por la Cruz Roja Japonesa se puede llamar al 902 22 22 92, acceder a la página web www.cruzroja.es o enviar un sms con la palabra JAPON al 28077.
Madrid, 16 de marzo de 2011 | Solidaridad | Gabinete de Prensa.
Frente a la devastación causada por el terremoto de 9.0 grados en la escala de Richter que sacudió la costa oriental de Japón y desencadenó un tsunami el viernes 11 de marzo, la Cruz Roja Japonesa desplegó 86 equipos de respuesta en las últimas 24 horas. Esos equipos de socorro médico –integrados por más de 600 médicos, enfermeras y personal de apoyo– no solo prestan asistencia en las zonas afectadas utilizando clínicas móviles, también evalúan los daños y necesidades de las comunidades afectadas.
Más de 300.000 personas que habían sido evacuadas antes de que se desencadenara el tsunami están alojadas en los centros temporarios que se establecieron en escuelas y otros edificios públicos donde la Cruz Roja ya distribuyó más de 30.000 mantas. Miles de casas fueron dañadas o destruidas y en la provincial de Iwate, el tsunami engulló 10 pueblos como mínimo. El suministro de electricidad de más de 5.000.000 de hogares sigue cortado y otro millón de viviendas tampoco tiene agua.
El daño causado en la central nuclear de Fukushima preocupa seriamente y se estableció una zona de exclusión que actualmente se extiende a 20 kilómetros a la redonda de la misma. La Agencia de Seguridad Nuclear e Industrial de Japón declaró la emergencia nuclear. La Cruz Roja Japonesa está preparada para apoyar a las personas evacuadas de esa zona de exclusión y sigue de cerca la evolución de la situación.
En este momento, el pleno impacto de este terremoto y el ulterior tsunami sumamente destructivos no está claro por dificultades de acceso a las regiones afectadas. Por ahora, el ejército japonés dirige la respuesta y la Cruz Roja Japonesa cumple una función de apoyo prestando primeros auxilios y apoyo psicosocial a los desplazados y ofreciéndoles suministros de socorro.
A fin de responder a las necesidades de quienes se preocupan por familiares que estaban en las regiones afectadas, la Cruz Roja Japonesa, respaldada por el Comité Internacional de la Cruz Roja, (CICR) alienta a los residentes de otros países a utilizar la página de búsqueda de familiares del sitio web del CICR: www.icrc.org/familylinks.
Quienes quieran ver actualizaciones en tiempo real de las actividades en el terreno consulten el sitio Twitter de la FICR: twitter.com/Federation
Más de 600 médicos, enfermeras y personal de apoyo prestan asistencia en las zonas afectadas a través de clínicas móviles.
Para colaborar con el operativo puesto en marcha por la Cruz Roja Japonesa se puede llamar al 902 22 22 92, acceder a la página web www.cruzroja.es o enviar un sms con la palabra JAPON al 28077.
Madrid, 16 de marzo de 2011 | Solidaridad | Gabinete de Prensa.
Frente a la devastación causada por el terremoto de 9.0 grados en la escala de Richter que sacudió la costa oriental de Japón y desencadenó un tsunami el viernes 11 de marzo, la Cruz Roja Japonesa desplegó 86 equipos de respuesta en las últimas 24 horas. Esos equipos de socorro médico –integrados por más de 600 médicos, enfermeras y personal de apoyo– no solo prestan asistencia en las zonas afectadas utilizando clínicas móviles, también evalúan los daños y necesidades de las comunidades afectadas.
Más de 300.000 personas que habían sido evacuadas antes de que se desencadenara el tsunami están alojadas en los centros temporarios que se establecieron en escuelas y otros edificios públicos donde la Cruz Roja ya distribuyó más de 30.000 mantas. Miles de casas fueron dañadas o destruidas y en la provincial de Iwate, el tsunami engulló 10 pueblos como mínimo. El suministro de electricidad de más de 5.000.000 de hogares sigue cortado y otro millón de viviendas tampoco tiene agua.
El daño causado en la central nuclear de Fukushima preocupa seriamente y se estableció una zona de exclusión que actualmente se extiende a 20 kilómetros a la redonda de la misma. La Agencia de Seguridad Nuclear e Industrial de Japón declaró la emergencia nuclear. La Cruz Roja Japonesa está preparada para apoyar a las personas evacuadas de esa zona de exclusión y sigue de cerca la evolución de la situación.
En este momento, el pleno impacto de este terremoto y el ulterior tsunami sumamente destructivos no está claro por dificultades de acceso a las regiones afectadas. Por ahora, el ejército japonés dirige la respuesta y la Cruz Roja Japonesa cumple una función de apoyo prestando primeros auxilios y apoyo psicosocial a los desplazados y ofreciéndoles suministros de socorro.
A fin de responder a las necesidades de quienes se preocupan por familiares que estaban en las regiones afectadas, la Cruz Roja Japonesa, respaldada por el Comité Internacional de la Cruz Roja, (CICR) alienta a los residentes de otros países a utilizar la página de búsqueda de familiares del sitio web del CICR: www.icrc.org/familylinks.
Quienes quieran ver actualizaciones en tiempo real de las actividades en el terreno consulten el sitio Twitter de la FICR: twitter.com/Federation
sábado, 12 de marzo de 2011
Sitios dónde seguir las noticias del tsunami en Japón
Un completo compendio de datos para seguir noticias del tsunami en Japón en redes sociales y medios digitales.
Canarias, 12 de maro de 2011 | Emergencias| Gabinete de Prensa.
Ante el intenso terremoto de 8.9 grados en la escala de Ritcher ocurrido en las primeras horas de hoy viernes en Japón, miles de usuarios alrededor del mundo se mantienen a la expectativa de las últimas noticias relacionadas, sobretodo acerca de la alerta de tsunami a consecuencia del fuerte movimiento sísmico.
Esta vez las principales fuentes de información se han revelado por medio de las redes sociales y los medios digitales que actualizan a cada momento y en tiempo real las noticias del movimiento telúrico que hasta el momento ha registrado un total de 137 muertos, 539 heridos y 349 desaparecidos.
Aquí te listamos los principales sitios y medios donde seguir las noticias del tsunami en Japón:
• Twitter - Actualizaciones en tiempo real:
Hanstag
Twitter # terremoto: Twitter # terremoto
Twitter # Japón: Twitter # Japón:
Twitter # tsunami: Twitter # tsunami
Hanstag
Twitter # terremoto: Twitter # terremoto
Twitter # Japón: Twitter # Japón:
Twitter # tsunami: Twitter # tsunami
Desde Japón puedes seguir a:
*Un reconocido bloggero español que vive en Tokio y que está reportando desde Twitter sus reacciones minuto a minuto, Héctor García @kirai
*Un geólogo chileno que está viviendo en Japón, Cristóbal Padilla @padicr
* Un chileno-japonés que trabaja en la Nikkei Youth Network, Akira Uchimura @akirau
*Un reconocido bloggero español que vive en Tokio y que está reportando desde Twitter sus reacciones minuto a minuto, Héctor García @kirai
*Un geólogo chileno que está viviendo en Japón, Cristóbal Padilla @padicr
* Un chileno-japonés que trabaja en la Nikkei Youth Network, Akira Uchimura @akirau
• Facebook:
• Youtube:
Puedes encontrar sorprendentes vídeos a través del canal Citizentube.
Puedes encontrar sorprendentes vídeos a través del canal Citizentube.
Tsunami Japón – YouTube:
YouTube # tsunami: YouTube # tsunami
YouTube # tsunami: YouTube # tsunami
• Google
Seguir la página que ha lanzado especialmente para permitir a los usuarios el intercambio de información sobre personas desaparecidas: Buscador de personas de Google – Japón
Seguir la página que ha lanzado especialmente para permitir a los usuarios el intercambio de información sobre personas desaparecidas: Buscador de personas de Google – Japón
• Japón y Hawai Webcams
Honolulu Webcams: Webcam en Honolulu
Honolulu Webcams: Webcam en Honolulu
• Terremoto en Japón – Mapa en tiempo real:
Terremoto – Mapa en tiempo real: Terremoto – Mapa en tiempo real
Terremoto – Mapa en tiempo real: Terremoto – Mapa en tiempo real
• Canal en vivo:
Sigue la transmisión en vivo de las noticias del sismo en Japón vía el canal Ustream.
Sigue la transmisión en vivo de las noticias del sismo en Japón vía el canal Ustream.
Tsunami Japón – Transmisión en vivo:
Japón NHK En vivo: NHK de Japón en vivo
Al Jazeera Japón vivo: Japón Al Jazeera en vivo
ABC Noticias En vivo: ABC News en vivo
The Associated Press En vivo: The Associated Press en vivo
Aftonbladet En vivo: Aftonbladet en vivo
Expressen En vivo: Expressen en vivo
BBC vivo: BBC en vivo
CNN En vivo: CNN en vivo
CCTV de China Noticias: Noticias de China CCTV
Daily Telegraph En vivo: The Daily Telegraph en vivo
Deutsche Welle En vivo: Deutsche Welle en vivo
France24 En vivo: France24 vivo
Hawaii Khon2: Khon2 Hawaii
Komo Noticias En vivo: Noticias Komo en vivo
MSNBC En vivo: MSNBC en vivo
NDTV En vivo: NDTV vivo
SVT Escuchar en vivo: SVT Escuchar en vivo
VG TV en vivo (Noruega): TV en vivo VG (Noruega)
Japón NHK En vivo: NHK de Japón en vivo
Al Jazeera Japón vivo: Japón Al Jazeera en vivo
ABC Noticias En vivo: ABC News en vivo
The Associated Press En vivo: The Associated Press en vivo
Aftonbladet En vivo: Aftonbladet en vivo
Expressen En vivo: Expressen en vivo
BBC vivo: BBC en vivo
CNN En vivo: CNN en vivo
CCTV de China Noticias: Noticias de China CCTV
Daily Telegraph En vivo: The Daily Telegraph en vivo
Deutsche Welle En vivo: Deutsche Welle en vivo
France24 En vivo: France24 vivo
Hawaii Khon2: Khon2 Hawaii
Komo Noticias En vivo: Noticias Komo en vivo
MSNBC En vivo: MSNBC en vivo
NDTV En vivo: NDTV vivo
SVT Escuchar en vivo: SVT Escuchar en vivo
VG TV en vivo (Noruega): TV en vivo VG (Noruega)
• Tsunami Japón – Live Streaming Costa Oeste EE.UU.:
FOX5 vivo (San Diego): FOX5 vivo (San Diego)
Kacb en vivo (Los Angeles): Kacb en vivo (Los Angeles)
Katu Noticias en Vivo (Portland): Katu Noticias en Vivo (Portland)
Kiro TV en directo (Seattle): Kiro TV en vivo
Komo Noticias Live (Seattle): Komo Noticias en vivo
Kron en vivo (San Francisco): Kron en vivo (San Francisco)
FOX5 vivo (San Diego): FOX5 vivo (San Diego)
Kacb en vivo (Los Angeles): Kacb en vivo (Los Angeles)
Katu Noticias en Vivo (Portland): Katu Noticias en Vivo (Portland)
Kiro TV en directo (Seattle): Kiro TV en vivo
Komo Noticias Live (Seattle): Komo Noticias en vivo
Kron en vivo (San Francisco): Kron en vivo (San Francisco)
• Tsunami del Japón Radio en vivo:
Radio de la Isla de Vanuatu En vivo: Isla de Vanuatu radio en vivo
Radio de la Isla de Vanuatu En vivo: Isla de Vanuatu radio en vivo
Si tienes otro dato para seguir noticias del tsunami de Japón, escríbenos para compartirlo.
Aquí te dejamos algunas imágenes:
jueves, 10 de febrero de 2011
Antonio Bello recibe en el Palacio Municipal al nuevo cónsul de Japón en Canarias
Toshio Sato se encuentra de visita por la provincia occidental del Archipiélago tras su reciente toma de posesión
Santa Cruz de Tenerife, 10 de febrero de 2011 | Cónsul | Gabinete de Prensa - ASSOPRESS..
Antonio Bello, concejal de Relaciones Institucionales del Ayuntamiento de Santa Cruz de Tenerife, recibió en la mañana de hoy martes en la sede del Palacio Municipal al nuevo cónsul general de Japón en Canarias. El edil departió con Toshio Sato después de su reciente toma de posesión en su cargo y como parte de la gira que el diplomático nipón está realizando por todas las instituciones oficiales de la provincia de Santa Cruz de Tenerife.
Ambos analizaron la situación actual de la colonia japonesa en la capital tinerfeña y acordaron intercambiar toda la información existente para mejorar la estancia de los residentes nipones en el municipio. Sato también fue obsequiado con un libro de fotografías de la capital tinerfeña como recuerdo de su primera visita a Santa Cruz.
Santa Cruz de Tenerife, 10 de febrero de 2011 | Cónsul | Gabinete de Prensa - ASSOPRESS..
Antonio Bello, concejal de Relaciones Institucionales del Ayuntamiento de Santa Cruz de Tenerife, recibió en la mañana de hoy martes en la sede del Palacio Municipal al nuevo cónsul general de Japón en Canarias. El edil departió con Toshio Sato después de su reciente toma de posesión en su cargo y como parte de la gira que el diplomático nipón está realizando por todas las instituciones oficiales de la provincia de Santa Cruz de Tenerife.
Ambos analizaron la situación actual de la colonia japonesa en la capital tinerfeña y acordaron intercambiar toda la información existente para mejorar la estancia de los residentes nipones en el municipio. Sato también fue obsequiado con un libro de fotografías de la capital tinerfeña como recuerdo de su primera visita a Santa Cruz.
lunes, 2 de agosto de 2010
Natalia Medina presenta su espectáculo ‘La quinta mujer’ en Japón
· Las representaciones tendrán lugar entre los días 31 de julio y 2 de agosto en el teatro del Red Brick Warehouse de Yokohama y en el auditorio del Instituto Cervantes de Tokio
· Esta producción cuenta con el apoyo del Gobierno de Canarias y el Auditorio de Tenerife
Japón, 2 de agosto de 2010 | Gabinete de Prensa. / ASSOPRESS.
La coreógrafa y bailarina grancanaria, Natalia Medina, presentará con su compañía de danza Qué tal estás su espectáculo La quinta mujer en varias funciones en Japón, en el marco del acuerdo de colaboración entre los festivales MASDANZA y Yokohama Dance Collection R, en vigor desde 2006. Esta gira por el país nipón de Qué tal estás cuenta con la colaboración del programa Canarias Crea.
Dos representaciones en el teatro del Red Brick Warehouse de Yokohama el sábado, día 31 de julio, y una función en el auditorio del Instituto Cervantes de Tokio, el lunes, 2 de agosto, así como una master class a bailarines y coreógrafos japoneses son los compromisos que la compañía efectuará en el país asiático entre los días 25 de julio y 4 de agosto.
La quinta mujer, dirigida por Natalia Medina, está interpretada por tres bailarinas que representan a tres mujeres: una espiritual que se mueve con el aire que la rodea; otra vital y asustadiza entra y sale de él; y la tercera, formal y obsesiva, corta ese aire para abrirse paso a través de él. A lo largo de la función las distancias entre las tres se acortan representando las influencias de las unas sobre las otras a través de los distintos movimientos según la personalidad de cada una de ellas. Para finalizar la obra, las tres deben separarse, recuperar su propio espacio y autonomía personal tras haber cosechado de las demás algunos rasgos de su personalidad. Las bailarinas son tres mujeres con una gran experiencia escénica: Vanessa Medina (Teresa Nieto en Compañía) de Gran Canaria, Inmaculada Trujillo (Compañía de Danza Qué Tal Estás) de Gran Canaria, e Ingrid Medina (Tenerife Danza Lab) de Tenerife.
Qué tal estás nace en 1998 con el único objetivo de poner en marcha propuestas de creación propias y a lo largo de su trayectoria son muchos los espectáculos creados y representados tanto a nivel nacional como internacional.
Entre las piezas más destacadas de esta productora destacan Papas y Noes, La técnica perfecta del giro y TAG.
Natalia Medina
Desarrolla una amplia actividad artística en torno a la danza: interpretación, creación, dirección y gestión de la expresión más contemporánea de esta disciplina. Licenciada en Educación Física, ha estudiado danza en Londres, Nueva York y París, completando su formación con coreógrafos de nuestro país.
Desde 1993 es directora y coreógrafa de la Escuela de Danza Natalia Medina, y desde 1999 de su propia compañía Qué tal estás. Natalia Medina creó en 1996 el festival internacional Masdanza, referente de los concursos coreográficos contemporáneos en España.
· Esta producción cuenta con el apoyo del Gobierno de Canarias y el Auditorio de Tenerife
Japón, 2 de agosto de 2010 | Gabinete de Prensa. / ASSOPRESS.
La coreógrafa y bailarina grancanaria, Natalia Medina, presentará con su compañía de danza Qué tal estás su espectáculo La quinta mujer en varias funciones en Japón, en el marco del acuerdo de colaboración entre los festivales MASDANZA y Yokohama Dance Collection R, en vigor desde 2006. Esta gira por el país nipón de Qué tal estás cuenta con la colaboración del programa Canarias Crea.
Dos representaciones en el teatro del Red Brick Warehouse de Yokohama el sábado, día 31 de julio, y una función en el auditorio del Instituto Cervantes de Tokio, el lunes, 2 de agosto, así como una master class a bailarines y coreógrafos japoneses son los compromisos que la compañía efectuará en el país asiático entre los días 25 de julio y 4 de agosto.
La quinta mujer, dirigida por Natalia Medina, está interpretada por tres bailarinas que representan a tres mujeres: una espiritual que se mueve con el aire que la rodea; otra vital y asustadiza entra y sale de él; y la tercera, formal y obsesiva, corta ese aire para abrirse paso a través de él. A lo largo de la función las distancias entre las tres se acortan representando las influencias de las unas sobre las otras a través de los distintos movimientos según la personalidad de cada una de ellas. Para finalizar la obra, las tres deben separarse, recuperar su propio espacio y autonomía personal tras haber cosechado de las demás algunos rasgos de su personalidad. Las bailarinas son tres mujeres con una gran experiencia escénica: Vanessa Medina (Teresa Nieto en Compañía) de Gran Canaria, Inmaculada Trujillo (Compañía de Danza Qué Tal Estás) de Gran Canaria, e Ingrid Medina (Tenerife Danza Lab) de Tenerife.
Qué tal estás nace en 1998 con el único objetivo de poner en marcha propuestas de creación propias y a lo largo de su trayectoria son muchos los espectáculos creados y representados tanto a nivel nacional como internacional.
Entre las piezas más destacadas de esta productora destacan Papas y Noes, La técnica perfecta del giro y TAG.
Natalia Medina
Desarrolla una amplia actividad artística en torno a la danza: interpretación, creación, dirección y gestión de la expresión más contemporánea de esta disciplina. Licenciada en Educación Física, ha estudiado danza en Londres, Nueva York y París, completando su formación con coreógrafos de nuestro país.
Desde 1993 es directora y coreógrafa de la Escuela de Danza Natalia Medina, y desde 1999 de su propia compañía Qué tal estás. Natalia Medina creó en 1996 el festival internacional Masdanza, referente de los concursos coreográficos contemporáneos en España.
domingo, 11 de abril de 2010
Un armazón motorizado que amplifica la fuerza muscular y se parece al equipo de un superhéroe y no al de un agricultor: este invento futurista será vendido pronto a granjeros japoneses para aligerarles algunas tareas que con la edad se les han vuelto difíciles.
Japón, 11 de abril de 2010 | Internacional |Agencia AFP
Japón, que cuenta con una tasa de natalidad baja y una elevada esperanza de vida, se enfrenta a una seria crisis demográfica, ya que su población ha venido envejeciendo y aumentando con el tiempo. Unas dos terceras partes de los agricultores en el archipiélago tienen más de 65 años.
Reticentes a utilizar mano de obra extranjera, los japoneses están desarrollando novedosas tecnologías que podrían permitir a los agricultores de edad avazada seguir trabajando sin fatigarse tanto. Uno de dichos proyectos es el del profesor Shigeki Toyama, quien con su equipo de la Universidad de Agricultura y Tecnología de Tokio concibió el exoesqueleto motorizado o "traje que aumenta el poder".
Después de quince años de investigación y desarollo, el kit del super-agricultor está finalmente cerca de entrar al mercado japonés. El científico planea crear su empresa este año para producirlos en serie y venderlos a partir de 2012.
El armazón de metal y plástico cuenta con ocho motores eléctricos, distribuidos a lo largo de las articulaciones, que permiten amplificar la fuerza de los brazos y pies. La asistencia puede ser activada tanto por sensores que registran los movimientos del cuerpo como por comando oral.
El traje confiere al usuario una agilidad y una comodidad inigualables para desenterrar rábanos, recoger duraznos o cosechar uvas sin reumatismo, problemas de espalda, calambres u otros dolores que los agricultores conocen bien. "Si el agricultor se inclina para desenterrar un rábano japonés, su espalda se mantendrá recta y bastará dar una orden para que las articulaciones metálicas en las piernas se estiren y le den el impulso necesario para arrancar la hortaliza sin esfuerzo", explicó Gohei Yamamoto, uno de los estudiantes que trabaja en el proyecto.
Dos modelos han sido ya desarrollados para diferentes actividades. El más pesado -de 31 kilos- permite recoger verduras al sol y transportar bultos pesados. El segundo -más reciente, de 23 kilos- sostiene la columna vertebral y los brazos, permitiendo la recolección de frutas de los árboles.
Según los investigadores, el uso de estos equipos puede reducir el esfuerzo físico en un 62% en promedio. La actividad muscular llevada a cabo baja a la mitad cuando el usuario dobla las rodillas. Por lo tanto, puede permanecer estirado por más tiempo y sin ningún dolor.
"Para desarrollar este último modelo, hemos hecho un estudio entre 102 personas, preguntándoles qué partes de su cuerpo les duelen más durante la recolección de uvas", señaló Yamamoto. "Resultó que los brazos, el cuello y la parte baja de la espalda eran los más afectados".
El equipo será vendido inicialmente a un costo de un millón de yenes (7.950 euros; 11.000 dólares), pero su precio debería caer a la mitad cuando empiece a ser producido en serie. No hay por el momento planes de exportarlo.
El mismo equipo de investigación comenzará a trabajar pronto en la creación de gafas multimedia, que podrán proyectar información útil para el agricultor en tiempo real, según la tarea que esté llevando a cabo. Así, un agricultor podrá ver cuan maduras están las frutas que está observando o seguir su propio ritmo cardíaco y consumo de calorías. Las gafas podrán indicarle, por ejemplo, que tiene que hacer una pausa tras haber trabajado demasiado, indicó Toyama.
Equipos inteligentes de asistencia física ya se usan en Japón para facilitar el desplazamiento y la rehabilitación de personas enfermas, discapacitadas o de edad avanzada en hospitales y centros de reposo. Este tipo de programas han encontrado apoyo del gobierno, que promueve las iniciativas para desarrollar todo tipo de robots y tecnologías para asistir a personas de edad.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)