viernes, 22 de julio de 2011

IV JORNADAS GASTRONÓMICAS DE LA CABRA EN LOS RESTAURANTES DE VALLESECO

IV JORNADAS GASTRONÓMICAS DE LA CABRA EN LOS RESTAURANTES DE VALLESECO
Del 18 al 24 de Julio


* La Sidra GRAN VALLE  procede de manzanas cultivadas y prensadas en Valleseco
(Se ofrecerá una degustación de sidra gratuita hasta acabar existencias)

*GRAN VALLE Cider comes from apples grown and pressed in Valleseco (It will offer a free tasting of cider to finish stock)

* Die Cidre (Apfelwein) GRAN VALLE  wird aus Äpfeln aus Valleseco hergestellt. (So lange der Vorrat hält gibt es umsonst Apfelweinprobe)


Conozca Valleseco y su naturaleza a través de su red de senderos. Infórmese en la Oficina de Turismo
tlf. 928 61 87 40 y  en www.vallesecograncanaria.com.

See Valleseco and nature through its network of trails. Inquire at the Tourist Office (phone nr. 928 61 87 40) and  www.vallesecograncanaria.com.

Lernen Sie Valleseco und seine Natur und Wanderwege kennen. Informieren Sie sich im Touristeninformationsbüro.
(Tlf. 928 61 87 40) und www.vallesecograncanaria.com.



IV GOAT’S GASTRONOMIC WEEK
18 to 24 July 2011

IV. GASTRONOMISCHE TAGE DER ZIEGE
Vom 18. bis 24. Juli
          

¡¡¡ Disfruta de nuestros mejores platos ¡¡¡
     Enjoy our best dishes¡¡¡
     Genießen Sie unsere beliebtesten Gerichte!!!

Queso de cabra 6 €
Canarian goat cheese
Ziegenkäse

Croquetas de carne de cabra 7 €
Goat meat croquettes
Ziegenfleisch-Kroketten

Paella con carne de cabra 6 €
Paella with goat meat
Paella mit Ziegenfleisch

Cabrito en adobo 12 €
Marinated baby goat
Zicklein in Beize

Carne de cabra en salsa 7 €
Goat meat in sauce
Ziegenfleisch in Soße

Tarta de manzana 2’50 €
Apple cake
Apfeltorte

 Profiteroles de manzana 2’50 €
Apple profiteroles
Apfelwindbeutelchen

Sidra Gran Valle *
Cider Gran Valle  
Cidre Gran Valle 

No hay comentarios: