viernes, 11 de marzo de 2011

EL MUSICAL INFANTIL DE CLAPSO ‘LA LENGUA DEL DRAGÓN’ INICIA ESTE DOMINGO SU GIRA POR CANARIAS

Las funciones tendrán lugar este domingo, 13 de marzo, en el Centro Cívico de Carrizal, y el próximo 27 de marzo en el Auditorio de Teror, a las 12.00 horas


El espectáculo invita a los más pequeños a realizar un viaje a un reino habitado por duendes y príncipes valientes, al más puro estilo de Broadway


Israel Reyes, director y autor del texto y de la idea original del montaje, asegura que éste “parte de la necesidad de hacer desde Canarias cosas nuevas” aludiendo al elenco de actores de esta adaptación de una obra de Valle-Inclán adaptada a nuestros días, en la que ocho intérpretes nos muestran también sus dotes de bailarines y cantantes

Las Palmas de GC, Viernes, 11 de marzo de 2011 | Cultura | Gabinete de Prensa.

El exitoso musical de gran formato orientado al público infantil de la compañía Clapso, La lengua del dragón, inicia su gira por Canarias –tras su estreno las pasadas Navidades en el Teatro Cuyás de Las Palmas de Gran Canaria- en el Centro Cívico de Carrizal el próximo domingo, día 13 de marzo, volviéndose a representar el día 27, en el Auditorio de Teror. Ambas funciones darán comienzo a las 12.00 horas. Estas dos funciones se incluyen dentro del circuito canario Islas de Música, Teatro y Danza que organiza la Viceconsejería de Cultura del Gobierno de Canarias.

El montaje infantil (recomendado para niños y niñas mayores de cinco años) La lengua del dragón está producido por Clapso con un elenco que integran ocho actores y cuatro músicos que transformarán ambos recintos escénicos en un país de fábula y nos invitará a entrar en una aventura de reinos encantados, anillos mágicos y dragones.

Guacimara Gil, David García, Mingo Ruano, Yanet Sierra, José Carlos Campos, Víctor Formoso, Rosa Escrig y Álex Naranjo protagonizan La lengua del dragón, un montaje de gran formato que cuenta con el texto y la dirección de Israel Reyes y la música original de Germán Arias.

Este espectáculo, según señala su director, Israel Reyes, “pretende reunir a la familia en el teatro para juntos descubrir la magia de una historia épica de amor y justicia. La música convertirá este viaje en una fiesta cargada de humor y diversión, a través de la adaptación libre del texto de Valle-Inclán. Los niños y niñas que se acerquen hasta Carrizal y Teror se sumergirán en un mundo mágico en el que se hace referencia a alguno de los elementos más tradicionales de la narrativa europea”, comentó el también autor de la idea original y del texto.

Dos reinos, un duende travieso, un anillo mágico, un príncipe valiente, el cobarde Edmundo, una espada de diamantes y una princesa a la que salvar de las garras del Dragón son los elementos fundamentales sobre los que gira la trama de este musical, en el que se entrelazan el teatro en prosa y el más puro musical.

Israel Reyes, director del montaje, se atreve a adaptar “en clave moderna” el texto La Cabeza del Dragón de Valle-Inclán. “Esta pieza, en un principio, se escribió para poner en evidencia a la monarquía pero nosotros la hemos adaptado apostando por los componentes épicos y de aventura que creó Valle-Inclán incidiendo en valores como el valor, la justicia y el amor”, señaló Reyes quien destacó la dimensión de un montaje que “implica el trabajo de un grupo de 35 personas”, aunque sobre el escenario aparezcan ocho actores y cuatro músicos que tocarán los temas “en riguroso directo”.

El resultado de este esfuerzo es “un musical al más puro estilo Broadway, un viaje a la ilusión en el que hay referencias a Shakespeare y se da un mensaje claro: si te lo propones y luchas por ello, no hay nada que no puedas conseguir”.

Los actores de este “dramón épico que se convierte en comedia ligera” cantan, bailan e interpretan. El hilo conductor de esta historia de “príncipes, princesas y dragones” es la música que también ha sido expresamente compuesta para la ocasión por Germán Arias y que también ha contado con la participación del letrista Mingo Ruano (también actor).

“Este montaje parte de la necesidad de hacer desde Canarias cosas nuevas que sean capaces de competir aquí y fuera de aquí”, señala Arias, quien destaca el “componente épico de la adaptación”. “Puede parecer una historia típica de dragones y caballeros, pero al final, el resultado es una comedia ligera que bebe de la tradición más gloriosa del musical y utiliza un lenguaje de nuestro tiempo para trasladar al público una historia ideal para disfrutar en familia”, comenta el compositor.

La adaptación se ha centrado “en modernizar el lenguaje” y en ofrecer una música “que nos recuerda los mejores años de este género del teatro”, adelanta el responsable de la música a cuyos sones se moverá el elenco”.

Un montaje de este calibre ha sido posible por la irrupción de una nueva generación de actores “que saben cantar, bailar y actuar al mismo tiempo”, destaca el compositor quien incide en que “Canarias cuenta con una nueva camada de actores y actrices profesionales que se pueden enfrentar a esto y a más”.

Un musical con sentido. “Hay trama; hay hilo, hay desenlace”, advierte Israel Reyes, quien destacó la labor del letrista Mingo Ruano a la hora de encajar a la perfección las canciones en el desarrollo del espectáculo. “Las canciones están perfectamente insertadas en el desarrollo dramático de la función; forman parte de la trama y suponen la continuación de cada una de las escenas”, resaltó Reyes, quien destacó la oportunidad que le brinda “el mejor teatro de Canarias” al estrenar un montaje que eleva el nivel de exigencia de las grandes compañías del Archipiélago.

No hay comentarios: